Version
1
URI:
http://www.movielabs.com/md/ratings/DE/FSF/1
Last verified:
2019-06-11
Organization:
Scope:
This rating system has been adopted in these regions for the
specified usage:
Region |
Distribution media |
Viewing Environments |
GERMANY |
-
TV
-
|
-
Broadcast
-
|
Notes:
Ratings:
XML formatted file
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
N.A.
|
Min Allowed Age (Supervised): |
N.A.
|
Min Allowed Age (Unsupervised): |
N.A.
|
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
0 |
Localized Definitions
0
(
EN
)
For viewers of all ages and for transmission at all times
0
(
DE
)
Frei ab 0 Jahren und Ausstrahlung zu allen Sendezeiten
Reasons and Content Descriptors
Explanation
For content to be approved for viewers of all ages, it must be clear that it
will not impair the development or upbringing of children under six, who are
almost entirely incapable of distancing themselves from the action on screen.
This age group tends to experience individual scenes in isolation from their
overall context.
Emotionally stressful moments such as threat situations, acts of violence,
heated arguments or the humiliation or intimidation of on-screen characters may
disturb and frighten small children, who cannot as a rule integrate them into
the wider context of a storyline in a film. Alongside moments featuring
disturbing content, consideration should also be given when evaluating material
– especially when dealing with this youngest age bracket – to formal
presentation methods designed to agitate the senses.
Aggressive background music, excessive visual stimulation during action
sequences or sinister visual design can all be too much for children under six
to take on board and process properly.
Die Freigabe ab 0 Jahren gilt für Angebote, die offensichtlich auch für Kinder
unter 6 Jahren nicht entwicklungs- oder erziehungsbeeinträchtigend sind. Kinder
unter 6 Jahren können sich noch nahezu überhaupt nicht vom Filmgeschehen
distanzieren. Einzelszenen werden von dieser Altersgruppe zumeist noch isoliert
vom Gesamtzusammenhang wahrgenommen. Emotional belastende Momente wie
Bedrohungssituationen, Gewalthandlungen, heftiger Streit, Demütigung oder
Verängstigung von Filmfiguren können auf Kleinkinder verstörend und ängstigend
wirken und werden von ihnen in der Regel noch nicht in den größeren
Sinnzusammenhang der Filmhandlung eingeordnet. Insbesondere bei dieser jüngsten
Altersgruppe sind neben inhaltlich verstörenden Momenten auch die formalen
Gestaltungsmittel, die auf eine sensorische Erregung zielen, bei der Bewertung
zu berücksichtigen. Aggressive Musikuntermalung, visuell überreizende
Actionpassagen oder eine düstere Bildgestaltung können unter 6-Jährige bei der
Wahrnehmung und Verarbeitung überfordern.
|
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
6 |
Min Allowed Age (Supervised): |
6 |
Min Allowed Age (Unsupervised): |
6 |
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
6 |
Localized Definitions
6
(
EN
)
For viewers aged 6 and over and for transmission at all times
6
(
DE
)
Frei ab 0 Jahren und Ausstrahlung zu allen Sendezeiten
Reasons and Content Descriptors
Explanation
Children between the ages of 6 and 12 need stories that challenge them and
provide guidance, thereby helping them deal with negative feelings and fears.
They look for and find such stories on television, and not just in children’s
programmes. Thanks to their experience of television, primary-school children
are already in a position to process excitement and handle moments of tension,
provided these are not too intense and are resolved quickly. When watching
suspenseful films, children in this age group need dramatic structures with
built-in periods for catching their breath and episodic solutions to reassure
them that much-loved characters, or those with whom they identify, will survive
the danger unharmed.
Because of this, content without any such opportunities for relief cannot be
approved for age brackets under 12. The same applies to content depicting war or
other forms of violent action in their respective historical, political or
social contexts, thereby setting them in a frame of reference that may be
impossible for younger children to understand. They cannot as a rule be expected
to contextualise the intensive effect of individual scenes in the light of the
overall context or to distance themselves by recognising the fictional nature of
a given representation.
Since the primary-school age is when value orientations are developed and
progressively consolidated, it is important, when looking at potentially
disorienting content, to consider whether the behaviour depicted may be taken as
a model or seems to be treated as normal and whether children viewing it are
offered any guidance they can understand.
Kinder zwischen 6 und 12 Jahren brauchen Geschichten, die sie herausfordern,
ihnen Orientierung bieten und dabei helfen, auch mit negativen Gefühlen und
Ängsten umzugehen. Solche Geschichten suchen und finden sie auch im Fernsehen
und nicht nur in Kinderprogrammen. Auf Grundlage ihrer Fernseherfahrung sind
Grundschulkinder bereits in der Lage, erregende Eindrücke zu verarbeiten und
Spannungsmomente auszuhalten, sofern diese nicht zu intensiv gestaltet und rasch
wieder aufgelöst werden. Kinder dieser Altersgruppe brauchen im Laufe eines
spannungsreichen Films dramaturgisch angelegte Erholungsphasen und episodische
Lösungen, die ihnen die Gewissheit geben, dass Sympathieträger oder
Identifikationsfiguren die Gefahr unbeschadet überstehen werden.
Angebote, die diese Entlastungsmöglichkeiten nicht bieten, können daher für die
Altersstufen unter 12 Jahren nicht freigegeben werden. Dasselbe gilt für
Angebote, die Krieg oder andere Gewalthandlungen in den jeweiligen
geschichtlichen, politischen oder sozialen Zusammenhängen darstellen und damit
in einen Kontext einordnen, der jüngeren Kindern unverständlich sein kann. Ihnen
kann in der Regel noch nicht zugetraut werden, die intensive Wirkung einzelner
Szenen durch das Verständnis des Gesamtkontextes zu verarbeiten oder sich über
das Erkennen des fiktionalen Charakters von einer Darstellung zu distanzieren.
Da sich Wertorientierungen im Grundschulalter entwickeln und erst zunehmend
festigen, ist bei potenziell desorientierenden Inhalten wesentlich, ob bei dem
gezeigten Verhalten eine Vorbildwirkung oder der Eindruck von Normalität
entstehen oder ob Kindern verständliche Orientierungshilfen geboten werden.
|
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
12 |
Min Allowed Age (Supervised): |
12 |
Min Allowed Age (Unsupervised): |
12 |
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
12 |
Localized Definitions
12
(
EN
)
For viewers aged 12 and over and for transmission at all times
12
(
DE
)
Frei ab 12 Jahren und Ausstrahlung zu allen Sendezeiten
Reasons and Content Descriptors
Explanation
Programmes with an age rating of 12 and over may go out during the daytime, provided this is not inconsistent
with the welfare of younger children. In many cases, films that have received an FSK rating for viewers aged 12
and over are edited for daytime transmission.
Frank presentations of acts of violence and fighting, fairly intense threat scenarios or images of victims
are scaled back, so as to avoid such scenes causing lasting anxiety to younger children. Programmes
falling into this category will therefore tend more towards an age rating of six and over than one of 16
and over. However, they are not necessarily suitable for younger children, and parents should be present
when they are viewed.
Programme mit einer Altersfreigabe ab 12 Jahren dürfen im Tagesprogramm
platziert werden, sofern das Wohl jüngerer Kinder dem nicht entgegensteht. In
vielen Fällen werden Filme, die eine FSK-Freigabe ab 12 Jahren erhalten haben,
für die Ausstrahlung im Tagesprogramm gekürzt. Deutlich inszenierte Gewalt- und
Kampfhandlungen, intensivere Bedrohungsszenarien oder Opferbilder sind so
zurückgenommen, dass jüngere Kinder durch diese Szenen nicht nachhaltig
geängstigt werden. Programme dieser Kategorie tendieren also eher in Richtung
einer Freigabe ab 6 Jahren als in Richtung einer Freigabe ab 16 Jahren. Sie sind
für jüngere Kinder aber nicht unbedingt geeignet und sollten in Begleitung der
Eltern angesehen werden.
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
12 |
Min Allowed Age (Supervised): |
12 |
Min Allowed Age (Unsupervised): |
12 |
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
13 |
Localized Definitions
(
EN
)
For viewers aged 12 and over and for transmission from 8 p.m. onwards (prime time)
(
DE
)
Frei ab 12 Jahren und Ausstrahlung ab 20.00 Uhr (Hauptabendprogramm)
Reasons and Content Descriptors
Explanation
Children and adolescents aged 12 and over are generally aware of films in their
overall context. They are capable of taking individual scenes in the context of
the storyline or putting them into perspective, and they are in a position to
distinguish between fiction and reality.
Moments of on-screen threat can be processed provided they are not depicted in
too extreme a manner. Fears are generated predominantly by realistic scenarios.
This age group understands complex storytelling and is able to deal with
extended arcs of suspense. As such, the evaluation of individual scenes and
risks becomes a less significant factor in determining whether they will cause
any lasting anxiety than is the case with younger age groups. At this point the
emphasis shifts to the overall message conveyed by a film, and to any tendencies
that might be socioethically disorienting or advocate violence.
Viewers aged 12 and over have developed relatively well-established basic
behaviour patterns and attitudes that cannot be changed by media content on its
own. They are therefore fairly unlikely to identify unilaterally with characters
or behaviour patterns. Meanwhile, with the onset of puberty, increased
significance is given to ideological perspectives and examples, distinctions
between a viewer’s own group and others and to sexual orientation and behaviour
towards the opposite sex.
Children and adolescents belonging to this age group are gradually breaking away
from their family home and are receptive to alternative value judgements and
lifestyles. Attention should therefore be paid to whether the relevant media
content promotes violent or socioethically disorienting behaviour, either in its
overall message or in part.
Kinder und Jugendliche ab 12 Jahren nehmen Filme in der Regel im
Gesamtzusammenhang wahr, können einzelne Szenen in den Kontext der Geschichte
ggf. relativierend einordnen und sind in der Lage, zwischen Fiktion und Realität
zu unterscheiden. Bedrohliche Momente in Filmen können verarbeitet werden,
sofern die Darstellungsweise nicht zu extrem ist. Ängste beziehen sich
überwiegend auf realitätsnahe Szenarien. Die Altersgruppe versteht komplexe
Erzählweisen und verkraftet längere Spannungsbögen. Vor diesem Hintergrund
spielen die Bewertung von Einzelszenen und Wirkungsrisiken für die Feststellung
einer nachhaltigen Ängstigung eine geringere Rolle als bei jüngeren
Altersgruppen. Nunmehr stehen die Gesamtaussage eines Films und mögliche
sozialethisch desorientierende oder gewaltbefürwortende Tendenzen im
Vordergrund. Ab 12-Jährige haben relativ gefestigte Verhaltensgrundmuster und
Einstellungen entwickelt, die nicht ohne Weiteres durch Medieninhalte
veränderbar sind. Eine einseitige Orientierung an Figuren oder Handlungsmustern
ist daher eher unwahrscheinlich. Gleichzeitig gewinnen ideologische Perspektiven
und Vorbilder, die Abgrenzung der eigenen Gruppe gegenüber anderen sowie die
sexuelle Orientierung und das Verhalten gegenüber dem anderen Geschlecht im
Lebensabschnitt der Pubertät an Bedeutung. Kinder und Jugendliche dieser
Altersgruppe lösen sich allmählich vom Elternhaus und sind für alternative
Wertvorstellungen und Lebensweisen empfänglich. Daher sollte darauf geachtet
werden, ob das Medienangebot in der Gesamtaussage oder auch nur in Teilen
gewaltbefürwortende oder sozialethisch desorientierende Verhaltensweisen
propagiert.
|
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
16 |
Min Allowed Age (Supervised): |
16 |
Min Allowed Age (Unsupervised): |
16 |
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
16 |
Localized Definitions
16
(
EN
)
For viewers aged 16 and over and for transmission from 10 p.m. onwards (late-night programming)
16
(
DE
)
Frei ab 16 Jahren und Ausstrahlung ab 22.00 Uhr (Spätabendprogramm)
Reasons and Content Descriptors
Explanation
Adolescents aged 16 and over have already acquired well-established guiding
values, enabling them to deal constructively with problematic media content.
This age group is also capable of processing relatively drastic depictions of
violence in the context of the programme or genre, provided the programme does
not tend overall to legitimise violence as a means of resolving conflicts. In
addition to the message, the composition and style of a depiction should also be
considered, as should its suitability for a youthful audience. Programmes whose
attraction rests to a significant degree on their depiction of explicit violence
may desensitise viewers as regards how they perceive violence in the media and
in real life. The aestheticisation of extreme violence, particularly in
conjunction with attractive film heroes, can reinforce positive connotations or
a fascination with violence.
Especially important factors in evaluating the risk of socioethical
disorientation are the suitability of a specific depiction for a youthful
audience and the relevance of that depiction to everyday life. Viewers aged 16
and over are capable of contemplating socioethically disorienting moments in the
light of their own values, provided the programme as a whole does not tend to
call constitutionally protected values into question.
Jugendliche ab 16 Jahren verfügen bereits über eine gefestigte
Werteorientierung, die es ihnen ermöglicht, sich auch mit problematischen
Medieninhalten konstruktiv auseinanderzusetzen. Diese Altersgruppe kann auch
drastischere Darstellungen von Gewalt im Kontext des Angebots oder Genres
verarbeiten, sofern das Angebot nicht in seiner Gesamttendenz Gewalt als Mittel
der Konfliktlösung legitimiert. Neben der Aussage sind auch Gestaltungsweise und
Jugendaffinität einer Darstellung zu berücksichtigen. Angebote, deren
Attraktivität ganz wesentlich auf der Darstellung expliziter Gewalt beruht,
können hinsichtlich der Wahrnehmung von medialer und realer Gewalt
desensibilisieren. Die Ästhetisierung von extremer Gewalt kann insbesondere in
Verbindung mit attraktiven Filmhelden eine positive Konnotation oder eine
Gewaltfaszination verstärken. Bei der Einschätzung des Wirkungsrisikos einer
sozialethischen Desorientierung sind die Jugendaffinität und Alltagsrelevanz
einer Darstellung von besonderer Bedeutung. Sozialethisch desorientierende
Momente können von ab 16-Jährigen vor dem Hintergrund des eigenen
Wertehorizontes reflektiert werden, sofern das Angebot nicht in seiner
Gesamttendenz grundgesetzlich geschützte Werte infrage stellt.
|
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
18 |
Min Allowed Age (Supervised): |
18 |
Min Allowed Age (Unsupervised): |
18 |
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
18 |
Localized Definitions
18
(
EN
)
For viewers aged 18 and over and for transmission from 11 p.m. onwards (night-time programming)
18
(
DE
)
Frei ab 18 Jahren und Ausstrahlung ab 23.00 Uhr (Nachtprogramm)
Reasons and Content Descriptors
Explanation
Once viewers reach the age of 18, it is possible to approve content that, while
considered “merely” liable to impair development in children and adolescents,
is not “clearly very harmful to young persons” (Sect. 4 Para. 2 Sentence 1 No. 3
JMStV).
The key factor determining the examiners’ decision is not whether or not adults
would be able to process the content (youth protection is not adult protection),
but whether a programme is legal or illegal (Sect. 4 JMStV, cf. legal
prohibitions and restrictions).
Programmes are not generally approved for viewing by adolescents if they string
together a large number of detailed scenes of violence or discriminating
statements without putting them into perspective or commenting on them. If acts
of cruelty are displayed for their own sake or depicted in great detail, without
the problematic nature of violence as a means of resolving conflicts being
addressed sufficiently, this indicates that the content is clearly very harmful
to young persons.
Ab 18 Jahren können Angebote freigegeben werden, die zwar für Kinder und
Jugendliche "lediglich" entwicklungsbeeinträchtigend, allerdings nicht
"offensichtlich schwer jugendgefährdend" sind (§ 4 Abs. 2 Satz 1 Nr. 3 JMStV, §
30 PrO-FSF). Maßgeblich für die Prüfentscheidung sind nicht die
Verarbeitungsfähigkeiten von Erwachsenen (Jugendschutz ist kein
Erwachsenenschutz), sondern ob eine Sendung zulässig oder unzulässig ist (§ 4
JMStV, § 29 PrO-FSF). Angebote werden in der Regel nicht für Jugendliche
freigegeben, wenn sie eine Vielzahl detailliert geschilderter Gewaltszenen oder
diskriminierender Aussagen aneinanderreihen, die nicht relativiert oder
kommentiert werden. Werden Grausamkeiten selbstzweckhaft ausgespielt oder sehr
detailliert geschildert und kommt im Kontext des Angebots die Problematik von
Gewalt als Mittel der Konfliktlösung nicht hinreichend zum Ausdruck, ist dies
ein Indiz für eine offensichtlich schwere Jugendgefährdung (siehe hierzu auch
den Abschnitt XIV 3 [offensichtlich schwere Jugendgefährdung] in den
FSF-Richtlinien zur Anwendung der Prüfordnung).
|
Age Restrictions
Min Recommend Age: |
N.A.
|
Min Allowed Age (Supervised): |
N.A.
|
Min Allowed Age (Unsupervised): |
N.A.
|
Attributes
HAC Usage: |
Y
|
HAC Ordinal: |
100 |
Localized Definitions
X
(
EN
)
Not to be broadcast
X
(
DE
)
Keine Ausstrahlung
Reasons and Content Descriptors
Explanation
Sect. 4 JMStV and Sect. 29 and 30 PrO-FSF determine which content is illegal. In
addition to material declared strictly illegal in the German Criminal Code
(StGB) (dissemination of propaganda material of unconstitutional organisations
and using symbols of unconstitutional organisations, incitement of the people,
denial or trivialisation of National Socialist crimes, glorification of
violence, instructions to commit criminal acts) and content on the index of the
German Federal Review Board for Media Harmful to Minors (BPjM), the following
television programming is not permitted:
- That which violates human dignity (Sect. 4 Para. 1 Sentence 1 No. 8 JMStV);
- That which shows children or adolescents in unnatural, sexually suggestive
postures (Sect. 4 Para. 1 Sentence 1 No. 9 JMStV);
- That which glorifies war (Sect. 4 Para. 1 Sentence 1 No. 7 JMStV);
- That which is pornographic (Sect. 4 Para. 1 Sentence 1 No. 10 JMStV; Sect. 4
Para. 2 Sentence 1 No. 1 JMStV)
- That which is obviously suited to posing a serious threat to the development of
children and adolescents or to the prospect of them being brought up to be
self-dependent and socially competent personalities (Sect. 4 Para. 2 Sentence 1
No. 3 JMStV). In particular, content is considered to pose a serious threat if
it glorifies or trivialises violence, if it is disorienting in some other way
that will lead minors astray into a mindset that is grossly contrary to
constitutionally protected values (e.g. disregard for human dignity, racism) or
if it is capable of causing minors to harm themselves (e.g. glorification of
drug use or suicide).
Welche Angebote unzulässig sind, ergibt sich aus § 4 JMStV und §§ 29, 30
PrO-FSF. Neben den absoluten Unzulässigkeitstatbeständen des StGB (Verbreitung
von Propagandamitteln und Verwendung von Kennzeichen verfassungswidriger
Organisationen, Volksverhetzung, Leugnung oder Verharmlosung von Verbrechen des
NS-Regimes, Gewaltverherrlichung, Anleitung zu Straftaten) und Inhalten, die von
der Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Medien (BPjM) indiziert wurden, sind
im Fernsehen Programme unzulässig,
- die gegen die Menschenwürde verstoßen (§ 4 Abs. 1 Satz 1 Nr. 8 JMStV);
- die Kinder oder Jugendliche in unnatürlich geschlechtsbetonter Körperhaltung
zeigen (§ 4 Abs. 1 Satz 1 Nr. 9 JMStV);
- die den Krieg verherrlichen (§ 4 Abs. 1 Satz 1 Nr. 7 JMStV);
- die pornografisch sind (§ 4 Abs. 1 Satz 1 Nr. 10 JMStV; § 4 Abs. 2 Satz 1 Nr. 1
JMStV)
- die offensichtlich geeignet sind, die Entwicklung von Kindern und Jugendlichen
oder ihre Erziehung zu einer eigenverantwortlichen und gemeinschaftsfähigen
Persönlichkeit schwer zu gefährden (§ 4 Abs. 2 Satz 1 Nr. 3 JMStV). Schwer
gefährdend sind insbesondere Gewalt verherrlichende oder verharmlosende Inhalte,
des Weiteren desorientierende Angebote, die Minderjährige zu einer Einstellung
verleiten, die den grundgesetzlich geschützten Werten krass zuwiderläuft (z.B.
Missachtung der Menschenwürde, Rassismus) oder Angebote, die dazu führen können,
dass Minderjährige sich selbst schädigen (z.B. Verherrlichung von Drogenkonsum
oder Selbstmord).
|